

Informació general sobre el grau
Características principales
- Nombre del Grado:
- Traducció i Interpretació
- Nombre de la Institución:
- UPF Universidad Pompeu Fabra
- Nota de Tall:
- 5 /14
- Institució:
- Pública
- Batxillerat:
- Artístic
- Durada:
- 4 anys
- Crèdits:
- 240 ECTS
📚 Descripció General
El Grau en Traducció i Interpretació de la UPF ofereix una formació integral en mediació lingüística i cultural. El programa inclou l’estudi aprofundit d’almenys dues llengües estrangeres a més del castellà i/o català, i desenvolupa competències en traducció escrita, interpretació oral i tecnologies aplicades a la traducció. L’estudiantat adquireix coneixements de lingüística, comunicació intercultural, terminologia, documentació i ètica professional, preparant-los per afrontar els reptes de la comunicació multilingüe en contextos globalitzats.
✨ Informació Específica
El grau permet l’especialització en diferents combinacions de llengües i ofereix formació tant en traducció general com en àmbits especialitzats (científic-tècnica, jurídica, audiovisual, etc.). La UPF disposa de laboratoris d’interpretació i recursos tecnològics avançats. El programa fomenta la mobilitat internacional mitjançant convenis Erasmus i pràctiques en empreses i institucions del sector, facilitant la inserció laboral i el contacte amb entorns professionals reals.
👤 Perfil Recomanat
El grau s’adreça a estudiants amb interès per les llengües, la comunicació intercultural i la mediació. Es valoren habilitats com la precisió lingüística, la capacitat d’anàlisi, la curiositat cultural i la predisposició per treballar en entorns multiculturals i dinàmics.
🚀 Continuïtat Professional
En finalitzar el grau, els titulats poden accedir a estudis de màster en àrees afins (traducció especialitzada, interpretació de conferències, lingüística aplicada, etc.) o incorporar-se directament al mercat laboral en l’àmbit de la traducció, la interpretació, la localització, la mediació lingüística o la gestió de projectes multilingües.