




Informació general sobre el grau
Características principales
- Nombre del Grado:
- Traducció i Interpretació
- Nombre de la Institución:
- UEM Universidad Europea de Madrid
- Nota de Tall:
- 5 /14
- Institució:
- Privada
- Batxillerat:
- Social o Humanístic
- Durada:
- 4 anys
- Crèdits:
- 240 ECTS
📚 Descripció General
El Grau en Traducció i Interpretació de la UEM Universidad Europea de Madrid està orientat a formar professionals capaços de mediar lingüísticament i culturalment entre diferents idiomes i contextos. El pla d'estudis abasta àrees fonamentals com la traducció general, la interpretació consecutiva i simultània, la traducció especialitzada (jurídica, tècnica, científica, audiovisual), així com l'estudi aprofundit de dues o més llengües estrangeres. També s'inclouen assignatures sobre tecnologies aplicades a la traducció, terminologia, documentació i aspectes culturals i socials vinculats a la comunicació intercultural.
✨ Informació Específica
El grau sol oferir la possibilitat de realitzar pràctiques externes en empreses, organismes internacionals o agències de traducció, fet que permet a l'estudiant adquirir experiència professional real. També és habitual l'opció de participar en programes de mobilitat internacional com Erasmus. Les instal·lacions solen comptar amb laboratoris d'idiomes i cabines d'interpretació per simular entorns professionals.
👤 Perfil Recomanat
Aquest grau està recomanat per a estudiants amb interès per les llengües, la comunicació intercultural i la mediació lingüística. Es valoren habilitats com la precisió, la capacitat d'anàlisi, la memòria, la concentració i la sensibilitat cultural.
🚀 Continuïtat Professional
En finalitzar el grau, els titulats poden optar per continuar la seva formació mitjançant màsters especialitzats en traducció, interpretació o comunicació internacional, o bé incorporar-se al mercat laboral en àmbits relacionats amb la traducció, la interpretació o la mediació lingüística.