Traducció i Interpretació + Llengües Modernes. Cultura i Comunicació (Francès)





Informació general sobre el grau
Características principales
- Nombre del Grado:
- Traducció i Interpretació + Llengües Modernes. Cultura i Comunicació (Francès)
- Nombre de la Institución:
- UAM Universidad Autónoma de Madrid
- Nota de Tall:
- 12.58 /14
- Institució:
- Pública
- Batxillerat:
- Social o Humanístic
- Durada:
- 5 anys
- Crèdits:
- 330 ECTS
📚 Descripció General
El Grau en Traducció i Interpretació + Llengües Modernes. Cultura i Comunicació (Francès) de la Universitat Autònoma de Madrid ofereix una formació integral en l'àmbit de la traducció i la interpretació, combinada amb l'estudi avançat de llengües modernes, especialment el francès, i el seu context cultural i comunicatiu. El pla d'estudis inclou assignatures com traducció general i especialitzada, interpretació d'enllaç i consecutiva, lingüística aplicada, literatura, cultura i civilització dels països francòfons, així com fonaments de comunicació intercultural. Es posa especial èmfasi en el desenvolupament de competències lingüístiques en espanyol, francès i, habitualment, una tercera llengua estrangera, a més d'habilitats tecnològiques aplicades a la traducció.
✨ Informació Específica
El grau sol oferir la possibilitat de realitzar pràctiques externes en empreses i institucions relacionades amb la traducció i la comunicació internacional. A més, la UAM fomenta la mobilitat internacional a través de programes Erasmus i convenis amb universitats estrangeres, permetent als estudiants enriquir la seva formació en un entorn multicultural. L'accés a laboratoris d'idiomes i recursos tecnològics específics per a la traducció és habitual en aquest tipus de programes.
👤 Perfil Recomanat
Aquest grau està recomanat per a estudiants amb interès per les llengües, la comunicació intercultural i la literatura, així com per la mediació lingüística i cultural. Es valoren habilitats com la capacitat d'anàlisi, l'atenció al detall, la flexibilitat mental i la sensibilitat envers altres cultures.
🚀 Continuïtat Professional
En finalitzar el grau, els titulats poden optar per continuar la seva formació amb estudis de màster en traducció, interpretació, comunicació internacional o estudis culturals, així com accedir directament al mercat laboral en sectors relacionats amb la traducció, la interpretació, la mediació lingüística o la gestió cultural.