




Informació general sobre el grau
Características principales
- Nombre del Grado:
- Traducció i Ensenyament de Llengües
- Nombre de la Institución:
- Universidad Europea del Atlántico
- Nota de Tall:
- 5 /14
- Institució:
- Privada
- Batxillerat:
- Social o Humanístic
- Durada:
- 4 anys
- Crèdits:
- 240 ECTS
📚 Descripció General
El Grau en Traducció i Ensenyament de Llengües de la Universidad Europea del Atlántico està orientat a formar professionals amb sòlids coneixements en llengües estrangeres i en tècniques de traducció i interpretació. El pla d’estudis abasta àrees com la lingüística aplicada, la gramàtica, la fonètica, la traducció general i especialitzada, així com la didàctica de llengües. Es posa especial èmfasi en el domini d’almenys dues llengües estrangeres, a més del castellà, i en l’adquisició de competències interculturals i comunicatives. El grau també introdueix l’estudiant en l’ús de tecnologies aplicades a la traducció i a l’ensenyament d’idiomes.
✨ Informació Específica
El programa inclou formació en traducció directa i inversa, interpretació, localització i revisió de textos. A més, s’aborden metodologies innovadores per a l’ensenyament de llengües i l’ús de recursos digitals a l’aula. El grau pot oferir la possibilitat de realitzar pràctiques externes en empreses, institucions educatives o agències de traducció, així com participar en programes de mobilitat internacional com Erasmus, sempre que estiguin disponibles.
👤 Perfil Recomanat
Aquest grau s’adreça a persones amb interès per les llengües, la comunicació intercultural i l’ensenyament. Es recomana tenir habilitats lingüístiques, capacitat d’anàlisi, sensibilitat envers altres cultures i motivació per a l’aprenentatge continu.
🚀 Continuïtat Professional
En finalitzar el grau, els titulats poden optar per continuar la seva formació mitjançant màsters especialitzats en traducció, interpretació, ensenyament de llengües o lingüística aplicada. També tenen l’opció d’incorporar-se a l’àmbit professional en sectors relacionats amb la traducció, la docència de llengües o la mediació lingüística i cultural.