Filologia Hispànica + Estudis Anglesos

📍 Cádiz
Campus de Cádiz
Doble Grau
Foto del campus Campus de Cádiz
Imagen principal del campus Campus de Cádiz
✂️
Nota de Tall
11,88/14
🏛️
Institució
Pública
📚
Batxillerat
Social o Humanístic
Durada
5anys
📖
Crèdits
318ECTS
🎓
Places
📍
Modalitat
🌐
Idiomes
📈
Ponderacions
Presentació

Informació general sobre el grau

Características principales

Nombre del Grado:
Filologia Hispànica + Estudis Anglesos
Nombre de la Institución:
UCA Universidad de Cádiz
Nota de Tall:
11.88 /14
Institució:
Pública
Batxillerat:
Social o Humanístic
Durada:
5 anys
Crèdits:
318 ECTS

📚 Descripció General

El Grau en Filologia Hispànica + Estudis Anglesos de la Universitat de Cadis és una doble titulació que ofereix una formació integral en llengua, literatura i cultura tant espanyola com anglesa. El pla d'estudis inclou l'anàlisi lingüística, la història i evolució de totes dues llengües, així com l'estudi profund de les seves literatures i contextos socioculturals. L'estudiantat adquireix competències en gramàtica, fonètica, anàlisi textual, crítica literària i traducció, desenvolupant una visió comparada entre l'àmbit hispànic i l'anglosaxó.

✨ Informació Específica

Aquesta doble titulació permet cursar assignatures de totes dues filologies, enriquint la perspectiva interdisciplinària. Els estudiants tenen accés a recursos bibliogràfics, laboratoris d'idiomes i activitats culturals pròpies de la Universitat de Cadis. A més, solen existir oportunitats de mobilitat internacional, com els programes Erasmus, que faciliten l'estada en universitats estrangeres per perfeccionar els coneixements lingüístics i culturals.

👤 Perfil Recomanat

El grau s'adreça a persones amb interès per les llengües, la literatura, la comunicació intercultural i l'anàlisi textual. Es recomana tenir curiositat intel·lectual, capacitat d'anàlisi crítica, gust per la lectura i habilitats comunicatives tant en espanyol com en anglès.

🚀 Continuïtat Professional

En finalitzar aquesta doble titulació, els graduats poden optar per continuar la seva formació acadèmica mitjançant màsters relacionats amb la lingüística, la literatura, l'ensenyament d'idiomes o la traducció. Així mateix, estan preparats per incorporar-se al món laboral en àmbits relacionats amb l'educació, la gestió cultural, l'edició, la comunicació o la mediació lingüística i cultural.