




Información general sobre el grado
Características principales
- Nombre del Grado:
- Traducción e Interpretación + Estudios Ingleses
- Nombre de la Institución:
- UCO Universidad de Córdoba
- Nota de Corte:
- 6.87 /14
- Institución:
- Pública
- Bachillerato:
- Social o Humanístico
- Duración:
- 5 años
- Créditos:
- 366 ECTS
📚 Descripción General
El Doble Grado en Traducción e Interpretación + Estudios Ingleses de la Universidad de Córdoba ofrece una formación integral en el ámbito de las lenguas, la traducción y la interpretación, combinada con un profundo conocimiento de la lengua, la literatura y la cultura inglesa. El plan de estudios abarca materias como traducción general y especializada, interpretación, lingüística, literatura inglesa, análisis textual, comunicación intercultural y estudios culturales. El objetivo es formar profesionales con una alta competencia en varios idiomas, especialmente en inglés y español, así como en técnicas y herramientas de traducción e interpretación.
✨ Información Específica
El programa permite al estudiante adquirir una sólida base en traducción e interpretación, junto con un conocimiento avanzado de la lengua y cultura inglesa. Incluye prácticas externas obligatorias, que facilitan el contacto con el mundo profesional, y la posibilidad de participar en programas de movilidad internacional como Erasmus. Los estudiantes tienen acceso a laboratorios de idiomas y recursos tecnológicos específicos para la traducción y la interpretación.
👤 Perfil Recomendado
Este doble grado está dirigido a personas con interés por las lenguas, la comunicación intercultural, la literatura y la mediación lingüística. Se recomienda tener habilidades lingüísticas, capacidad de análisis, sensibilidad cultural y disposición para el trabajo en equipo.
🚀 Continuidad Profesional
Al finalizar estos estudios, los graduados pueden optar por continuar su formación con másteres especializados en traducción, interpretación, estudios literarios o lingüística, o bien incorporarse al mercado laboral en ámbitos relacionados con la traducción, la interpretación, la docencia, la gestión cultural o la comunicación internacional.